Σάββατο 28 Μαρτίου 2020

25 марта 1821 года и греки Краснодара 50 лет назад: интервью с Панайотом Ксандопуло (2)





Вторая частьДень независимости Греции


Продолжение...

«Так завершился недолгий период нашей жизни в Греции. Дорога в СССР лежала через Одессу. Этот черноморский город встретил нас чуть ли не с красными ковровыми дорожками. Наше возвращение, согласно информации, предоставленной властям, было связано с протестом по отношению к власти хунты «черных полковников». Через некоторое время мы добрались до Сухуми, откуда выселялись в 1949 году», – продолжил свой рассказ Панайот Лазаревич Ксандопуло.

Молодой студент попытался продолжить учебу в одном из центральных ВУЗов СССР, признаваемых в мире. Но в большие города не удалось перевестись. Местом распределения стал Краснодар. Греческая молодежь города приняла своего ровесника из Афин очень радушно. Он был постоянно в центре внимания.

Грек из Греции

«Моя 107-я комната в общежитии стала центром притяжения всего понтийского эллинизма Краснодара. Во время греческих посиделок меня просили говорить тосты по-гречески. Люди слушали, и те, кого здесь (в Греции) называют «росопонтии», плакали», – вспоминает Панайот Лазаревич.



У Панайота появилась идея организовать курсы обучения греческому языку. Он, как передовой «элемент» – «антихунтовец», смог этого добиться. Кроме того ему удалось у своих новых греческих друзей в Краснодаре создать собственное впечатление о Греции. В его архиве было видео, снятое с его участием на кинокамеру в Афинах на фоне древнегреческих исторических памятников. На просмотр такого видео собиралось много людей.

Этот момент Панайот Лазаревич отметил особенно: «Мы сидели перед экраном при погашенном свете. Никто не мог всмотреться друг другу в глаза. Но на них были слезы. Молодые гречанки плакали при виде Акрополя. Парни были более сдержаны, но и в их взглядах чувствовалось волнение».
С особым волнением Панайот Лазаревич назвал и место постоянных встреч греческой молодежи Краснодара. Это был перекресток улиц Красной и Мира. «Идти тогда особенно некуда было, да и не на что. Приходили в основном Толик Асланов, Яннис Заралидис, Костя Василиади», – сказал он. 

День независимости Греции

Одна из встреч в марте 1970 года стала особенно судьбоносной. Она состоялась накануне Дня независимости Греции.  Панайот рассказал друзьям, что Греция ежегодно 25 марта отмечает дату начала Национально-освободительного восстания 1821 года против османского ига, и высказал мысль отметить этот значимый для всего эллинизма праздник. Особое впечатление на ребят произвело то, что лидером тайной организации  «Филики Этерия» был генерал русской армии греческого понтийского происхождения Александр Ипсиланти. После его решительных действий восстание перекинулось на другие регионы Греции и, в первую очередь, на Пелопоннес. 



На первый вечер, посвященный Дню независимости Греции, 25 марта 1970 года, собралось 24 человека. Среди них был и один армянин. Особенно приятным было то, что на вечер пришли кипрские студенты, обучавшиеся в ВУЗах Краснодара. Как отметил Панайот Лазаревич, часть из них в 1974 году приняла участие в обороне Кипра от турецкого вторжения. Один из них погиб.

Панайот Ксандопуло отметил важную роль своих соратников в 
сплочении греков Краснодара: «Очень важную роль в сплочении греческой молодежи играл Тельман Котанов. Активистами были Толик Хая из Сартаны (Мариуполь), Владимир Потапов, Ваня Манасиди. Нас поддерживал Феликс Авластимов. Он был постарше нас. Одно время к компании присоединился Михаил Саввиди. Нас поддерживали и более молодые студенты. Среди них был брат Анатолия (Толика) Асланова Валерий. С нами ребятами рядом были и девчонки Елена Топузова, Ольга Кайшева, Шура Канариди, Катя из Караганды, двоюродные сестры Мишы Саввиди Люба и Лиза.

»Особенно хочется отметить братьев Триандафилловых. Якова и Стаса. Старший Яков был штангистом. Но несмотря на свой грозный вид, он был очень начитанным человеком. Он знал имена многих греков-героев Советского Союза. От него я впервые услышал имя Василия Дмитриевича Фисатиди. Несколько лет назад я написал письмо на имя Президента Российской Федерации о предоставлении этого заслуженно звания нашему земляку, который несомненно этого заслужил. Мне не ответили. Но когда я нашел путь достучаться до соответствующих органов власти, то ответ был отрицательным. После 2012 года перестали присваивать звание герой Советского Союза за заслуги в Великой Отечественной войне.

»Душой нашей компании был Панайот Элефтериади. Он играл на бузуки (греческий национальный струнный музыкальный инструмент), которое я привез из Греции. Панайоту Элефтериади была знакома культура современной Греции. Сам он родился в СССР, но его родители выехали в Грецию в 1939 году. В 1957 году они, как коммунисты, вернулись в СССР. Мы, два Панайота, часто пели дуэтом на вечерах. Очень все красиво получалось. У Панайота был чудесный голос. К тому же он был профессиональным гитаристом. Пел и Яннис Заралидис. Дрожь пробегала по телу, когда на праздничных вечерах, посвященных 25 марта, весь зал пел «Να΄τανε το ΄21» (Был бы 1821 год). Я записал слова песни и раздал студентам».



Греческая студенческая компания разрасталась и в 1971 году на празднование 25 марта в Краснодаре собралось 200 человек. Местом проведения праздника стал ресторан «Кавказ». Панайот Ксандопуло выступил перед собравшимися с исторической справкой по восстанию в Греции против турецкого ига в 1821 году.  Сейчас, по прошествии 50-ти лет, Панайот Лазаревич, особенно отмечает тот момент. На вечерах не обсуждались политические темы, и никто не выступал против СССР. Говорилось и о том, что народ Греции стонет под властью хунты.

Но, все же, после второго вечера Панайота Ксандопуло  побеспокоило КГБ. «Сначала это было ненавязчиво и деликатно. Были и моменты давления, но я не согласился на сотрудничество. Меня поддерживал мой друг еврей Борис (Бука) Семенович Бузиашвили. Наша дружба сохранилась на все последующие годы. Сегодня он очень известный врач», – вспоминает Панайот.  

Будни греческой молодежи

В среде греческой молодежи утвердились нормы взаимопомощи и совместных действий для сохранения и возрождения своей культуры. Мой собеседник вспомнил случай, когда понадобилась помощь одному из греков, студентов Сельхозинститута. Его незаслуженно обидели. Один из парней компании Митя Чаклиев по прозвищу «Микис» должен был разобраться в создавшейся ситуации. Микис поехал в институт и убедительно поговорил с обидчиками. После акции поддержки Микис был по-спартански лаконичен: «Больше его обижать не будут...». 



Греки и гречанки в то время придерживались семейных традиций и женились только между собой. Панайот с улыбкой отметил и этот момент: «Я всегда призывал нашу греческую молодежь жениться между собой, но я стал первым в компании, кто это правило нарушил. На целине я встретил свою будущую и ныне покойную Наташу. После ее смерти я женился еще раз. И снова Наташа. И снова не гречанка».

Кроме празднования 25 марта, Панайот предложил грекам собираться  для выезда на природу. Так стали традицией пикники. Основным направлением выездов загород стало Шапсугское водохранилище. Там находился лагерь для отдыха. 

«С его директором меня познакомил Костя Кириакиди. Он был заведующим птицефермой в станице Елизаветинской. На все наши вечера он присылал нам «цыплят табака». Позже в период завершения учебы в институте, он помог мне во время допроса в отделении особого отдела при институте. Постучав настойчиво в дверь, он указал на то, что я не один, и, что меня ждут».

»Терпение спецотдела было нарушено моим следующим шагом. Я  собирался опубликовать статью о вечере ко Дню независимости Греции в газете «Комсомолец Кубани». Статья конечно была не пропущена. Мы пошли туда с Толиком Аслановым и после этого оказались на допросах.



Национальный праздник в новых условиях

На пятый вечер, посвященный Дню независимости Греции, в 1974 году собралось около 500 человек.

«Мы не всех впускали. Каждый грек, по нашему понятию, должен был знать о таком полезном начинании заранее и должен был записаться. Количество мест было ограничено. Тельман Котанов (ныне покойный) в этом плане был несгибаемым. Он был намного старше нас. 

Власти не дали нам провести вечер. Мы не имели права освещать настоящую причину отмены такого значимого мероприятия и, возвращая собранные средства, выкручивались как могли.

»В особом отделе меня с удивлением спросили, как же я собрал 500 человек, когда сбор 5 человек уже мог вызвать подозрение. Тем более, эти 500 человек были греками. На мой ответ, что там были не только греки, мне было предложено составить список всех участников вечера. Пришлось искать выход  из создавшейся ситуации, чтобы не выдавать участников мероприятия. Я пытался объяснить, что на вечере было много разных людей, и, что никаких списков не было. Говорил, что цели были самыми благородными, и, что нет никакой тайной организации. Понятно, конечно, что о наших вечерах знали и особенно не прессинговали, но 500 человек стали роковой цифрой.

»В тот вечер, 25 марта 1974 года, мы все же собрали маленькую компанию. Нас было 30 человек. Ваня Манасиди предложил отметить праздник дома у его тещи.

После того, как я уехал из Краснодара после окончания института, ребята нашли способ продолжить празднование Дня независимости Греции. Особая роль в этом принадлежит Константину Константиниди. Мы его Славиком называли. В 1975 году национальный праздник провели под видом свадьбы. Славик переоделся в жениха. В невесту переоделась Люда Василиади, жена нашего друга Арика Шахбазова. Так было и в 1976 году. В 1977 году я был на вечере в Краснодаре, но переодеваний уже не было. Поступок Константина Константиниди заслуживает уважения. Я спонтанно все начал, а он с осознанным риском. 



Эта история изменила мне судьбу

«Вся эта история с празднованиями Дня независимости и греческими компаниями изменила мне судьбу. После института в 1974 году  я должен был распределиться на работу в Военный госпиталь Ростова-на-Дону. Но был направлен в Тугулым в Свердловскую область. Отдаленные места мы в России называли Тмутаракань. Так вот настоящая средневековая Тмутаракань по сравнению с Тугулымом совершенно не глушь. Правда мне пошли на встречу, из-за того, что со мной жил пятнадцатилетний брат Николай. Конечным пунктом распределения стал Нижний Тагил, а позже Каменск Уральский.

»Краснодарские студенты провожали меня большой греческой семьей прямо до аэропорта. Тяжело было улетать из города, который стал мне родным. В новом городе мне оказал помощь врач-уролог Александр Акопов. У него были и греческие корни. С ним мы общались и позже, когда он переехал в Краснодар», – с грустью в глазах продолжил рассказ мой собеседник.

Панайот Ксандопуло и на Урале смог найти греков, и в его буйной голове снова созрел план провести празднование Дня независимости Греции 25 марта 1975 года в Нижнем Тагиле. Греческий патриотизм притягивал к нему, как магнит, находившихся рядом греков. На новом месте жительства он познакомился с Костей Марантиди, который отбывал срок в тюрьме за ДТП со смертельным исходом. Он имел возможность выходить за пределы зоны заключения и взял с собой еще одного грека Юру Попандопуло, находившегося в тюрьме по подобной причине.



«Мы пошли в ресторан «Вечерний Тагил» на деньги Кости. У меня финансовые возможности в то время  были ограничеными. Так и отметили втроем Великое восстание греков от ига турок-османов. 

»Только в 1979 году, когда я был в ординатуре, для празднования «25 марта» нам удалось собрать 150 человек. В тот период я встретился с известным офтальмологом Христо Перикловичем Тахчиди. Сегодня он является академиком, членом Академии Наук России и руководителем Московского Общества Греков. С ним и его семьей я знаком со времени жизни в Казахстане. 

Праздничный вечер мне помогал проводить Евгений Анемица, уроженец Малого Янисоля под Мариуполем. Он был тогда доцентом и позже стал академиком. Последний из таких вечеров я провел под Березниками с покойным Эдиком Темерчевым из Геленджика. Он был душой греков всей Свердловской области. Так и не женился. Все гречанку искал. Умер будучи уже парализованным в Геленджике», – продолжал вспоминать Панайот Лазаревич.

Шли годы. Панайот Ксандопуло не переставал думать о своем народе и старался всячески поднять его национальный дух даже в условиях запретов. Давление спецслужб возрастало. В 1982 году он провел «греческий вечер» в последний раз. Проводить их было все сложнее. Власти этого не приветствовали.

В 1984 году Панайот Ксандопуло вернулся в Краснодар и начал налаживать контакты с греками. Но времена менялись, менялись и люди. Был случай, когда к одному из его товарищей по началу 70-х годов по поручению организаторов очередного праздника Дня независимости подъехал молодой студент. И «старый товарищ по греческой компании», с трудом впустив его в дом, строго наказал всем и в том числе ему (Панайоту Ксандопуло) забыть его навсегда. Позже Панайот узнал, что после его «ссылки» на Урал, служба безопасности провела опрос на случай его возможной патриотической греческой деятельности в Краснодарском крае. Не все выдерживали давление и скрывали свое греческое самосознание, а иногда и происхождение.

«Многие из тех, кто был действительно со мной рядом в те годы, уже ушли из жизни. Поэтому, спустя 50 лет, просто необходимо вспомнить и о них, и о их делах», – отметил Панайот Лазаревич с гордостью и с нескрываемой грустью.



После возвращения в Краснодар Панайоту не удалось сразу устроиться на работу. И он, заехав на несколько дней к маме в Сухуми, остался там на пять лет.  В конце 80-х ситуация в СССР стала меняться. Обострились межнациональные отношения, особенно на Кавказе. В 1989 году Панайот Ксандопуло переехал на постоянное место жительства в Грецию, где развил бурную профессиональную, общественную и политическую деятельность.

Фотографии из архива П.Л. Ксандопуло.

Первая фотография: П.Л. Ксандопуло, март 2020 г. (фото: Василий Ченкелидис)

Автор статьи: Василий Ченкелидис, историк (Афины)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου